Letramento: Uma abordagem Intercultural para o ensino de Português
Letramento; interculturalidade; textos de vozes indígenas.
O trabalho aqui apresentado traz uma abordagem intercultural para o letramento, assim apresenta como objetivo principal uma proposta de inserção de conteúdos da cultura indígena e amazônica com vistas ao cumprimento da Lei 11.645/08, oportunizando aos professores o acesso a um programa de letramento intercultural. Na intenção de alcançar o objetivo também traz o que está disposto na BNCC (Base Nacional Comum Curricular, 2017) com relação à diversidade, interculturalidade e saberes tradicionais. Estabelece o que alcançar especificamente ao propor estratégias e procedimentos específicos e diferenciados para trabalhar oralidade, leitura e escritura, partindo de situações didáticas que garantam, de maneira contínua, a abordagem de textos interculturais de gêneros diversos selecionados em função de temas de estudo e disponibilizar um caderno de orientações didático-pedagógicas para incentivar professores a realizarem letramento intercultural, com vistas ao alcance da abordagem de letramento ideológico. São os autores que fundamentam teoricamente essa proposta: Antunes (2007); BNCC (2017); Canclini (1998); Freire (1997); Hage (2021); Kessel (2010); Kleiman (2005; 2008; 2014); Lei 11.645 (2008); Luciano (2006); Marcuschi (2002); Moita Lopes (2002); Street (2007); Soares (2003). A pesquisa segue a condução metodológica de uma abordagem qualitativo-quantitativa, através da tipologia de análise dos pareceres de professores sobre a proposta apresentada. Espera-se como resultado desse trabalho a adesão à proposta de letramento intercultural e validação do e-book como material de apoio ao trabalho do professor.